May 01

Zoom nr. 223

Bestyrelsen:

Fælles E-mail og hjemmeside

Jernbanernesfotoklub@mailme.dk

www.jernbane-foto.dk/klubben

Formand og ZOOM redaktør

Kurt Jeppesen

Tlf. 45 81 24 83

 

Kasserer og webmaster konto: 2414 6272967979

Karl Wigh

Tlf. 21 27 83 40

 

Sekretær

Hanne Nicolajsen Lindberg

Tlf. 38 28 32 72

 

Billedsekretær og Region Nord

Klaus Skafte Nielsen

Tlf 31 17 41 18

klausskafte@dbmail.dk

 

Hej alle

Sådan forløber en fotoaften i vores klublokale på Valby station spor 5 ved elevatoren.

Den ansvarlige fra bestyrelsen og eventuelle hjælpere kommer og forbereder det hele fra kl. ca. 15.30. Kl. 17.30. serveres lidt at spise.

Til spisningen er det nødvendigt med tilmelding, og det er som regel til formanden pr. e-mail, og det skal være et par dage i forvejen.

Fra kl. 18.30 til kl. 19.00 er der spørgerunde til f.eks. billedbehandling el.lign. Du kommer med dit spørgsmål i god tid, og vi vil forsøge at finde en person, der kan svare. Hvis der ikke er kommet spørgsmål forsøger vi med “aftenens tip”.

Kl. 19.00 starter aftenens emne, hvor dommer eller foredragsholder møder op.

Brug hjemmesiden

På vores hjemmeside sørger Karl for, at de seneste oplysninger findes.

www.jernbane-foto.dk/klubben

Arrangementer og afleveringer til Region Nord Foto omtales udførligt på www.regionnordfoto.dk I ZOOM er de markeret med denne grå raster.

 

Den måde vi sender billeder på:

 

  • Gå ind på www.wetransfer.com
  • Tryk på Take me to free (kun første gang)
  • Tryk på Add files og find de aktuelle billeder i en mappe på din PC
  • Skriv den e-mail adresse, du vil sende til
  • Skriv din egen e-mail
  • Skriv evt en meddelelse
  • Tryk transfer
  • I løbet af kort tid er billederne sendt, og du modtager en kvittering
  • Hvis modtageren ikke åbner e-mailen, får du besked

 

En månedsudfordring, som bedømmes på nettet.

Vi fortsætter med månedskonkurrencen. Vi sender senest på månedens sidste dag kl. 17.00 max 3 billeder pr. wetransfer til Karl Wigh wigh@ishoejby.dk (digitale i format max 1024 på længste led). Du giver billedet navn efter emnet, f.eks. ”blomster 1”, ”blomster 2” osv.

Du har lov til at lave al den billedbehandling, du kan finde på.

 

Billederne skal være her og nu billeder inspireret af opgaven. De skal være taget efter offentliggørelsen af emnerne, og de må ikke tidligere have været brugt i konkurrencer i klubben. Til gengæld må de bruges i alle senere konkurrencer.

I gør det let for Karl at kontrollere, ved at overholde reglerne.

Karl sender en stemmeseddel, når billederne er på hjemmesiden. Bedømmelsen, der fortages af alle medlemmer, skal være afsluttet senest kl. 17.00 den 14. i næste måned. Derefter offentliggøres resultatet. Emnerne er:

__________________________________________________________________________________________

August 2017  Buer

September 2017  Sten

Oktober 2017 Skygger

November 2017 Dyr

December 2017 Gader

__________________________________________________________________________________________

Januar 2018 Jernbaner

Februar 2018 Cirkler

Marts 2018 Belysning

April 2018 Sne 

 

____________________________________________________________________________________________

Mandag den 15. maj 2017

Sommertur til Slotsholmen

Mødetid: kl. 17:00 ved indgangen til Thorvaldsens museum, Bertel Thorvaldsens Plads 2.

Det er OK at komme tidligere og støve rundt i området, bare man så møder op kl. 17.00.

Fototur: kl. 17:00 – 18:15 på Slotsholmen med mange foto muligheder.

Spiser: kl. 19:00 Restaurant Flammen, H.C. Andersens Boulevard 37.

Tilmelding i god tid af hensyn til bordbestilling.

____________________________________________________________________________________________

Søndag den 28. maj 2017.

Sommerafslutning. På Frilandsmuseet.

___________________________________________________________________________________________

Nyttige links

På Internettet kan du finde utrolig mange spændende hjemmesider med oplysning om foto. Hvis du selv kan henvise til noget spændende, så lad os høre fra dig.

www.jernbane-foto.dk/klubben

www.jernbanefritid.dk

www.photoshowoff.dk

www.sdf.dk

www.regionnordfoto.dk

www.wetransfer.com

www.cewefotobog.dk.

May 01

Den kommende sæson 2017

2017

____________________________________________________________________________________________

Mandag den 15. maj 2017

Sommertur. Slotsholmen

Mødetid: kl. 17:00 ved indgangen til Thorvaldsens museum, Bertel Thorvaldsens Plads 2.

Det er OK at komme tidligere og støve rundt i området, bare man så møder op kl. 17.00.

Fototur: kl. 17:00 – 18:15 på Slotsholmen med mange foto muligheder.

Spiser: kl. 19:00 Restaurant Flammen, H.C. Andersens Boulevard 37.

____________________________________________________________________________________________

Søndag den 28. maj 2017. 

Sommerafslutning. På Frilandsmuseet.

___________________________________________________________________________________________

Nyttige links

På Internettet kan du finde utrolig mange spændende hjemmesider med oplysning om foto. Hvis du selv kan henvise til noget spændende, så lad os høre fra dig.

www.jernbane-foto.dk/klubben

www.jernbanefritid.dk

www.photoshowoff.dk

www.sdf.dk

www.regionnordfoto.dk

www.wetransfer.com

www.cewefotobog.dk

 

Apr 11

FISAIC 2018. Maribo, Denmark.

IMG_0004IMG_0005IMG_0006IMG_0007IMG_0008IMG_0009

DK, DE

Alle veje og tog fører til Maribo

Alle Wege führen nach Maribo

Tog i Europa kan du finde på

Züge in Europa findest du hier

www.bahn.de

Tog i Danmark kan du finde på

Züge in Dänemark hier:

www.rejseplanen.dk (auch in Deutsch).

Ankomst til Nykøbing Falster med tog senest kl. 16.45.

Ankunft mit Zug Nykøbing Falster spätestens 16.45.

Hvis man ønsker en lille ferie i f.eks København, vil det være en fordel at gøre dette før arrangementet.

Ein kleiner Urlaub in Kopenhagen? Am einfachsten vor der Veranstaltung.

Man kan nå til Maribo – Nykøbing Falster på dagsrejse fra f.eks.

Man erreicht Maribo – Nykøbing Falster in einem Tag von z.B.

Basel, Frankfurt, München, Bruxelles

Man kan nå hele Tyskland og Schweiz på dagsrejse fra Maribo – Nykøbing Falster

Man erreicht ganz Deutschland und Schweiz in einem Tag von Maribo – Nykøbing Falster

Med fly skal man være i København senest ca. kl. 13.00

Mit Flugzeug muss man in Kopenhagen spätestens 13 Uhr sein.

Hotellet Hotel

Hotel Maribo Søpark

Vestergade 29

4930 Maribo

Udstillingen Ausstellung

Lolland Kommune, Jernbanegade 7, 4930 Maribo

FR, EN

Tous les chemins mènent á Maribo

All roads lead to Maribo

Trains en Europe on trouve ici

You find trains in Europe here

www.bahn.de ¨

Trains en Danemark ici

Trains in Denmark here

www.rejseplanen.dk (EN, DE)

Arrivée Nykøbing Falster en train 16.45 le plus tard

Arrival by train Nykøbing Falster 16.45 at the latest

Une petite vacances à Copenhague? Le plus pratique avant l’evènement.

A little holiday in Copenhagen? Most practical before the event.

On peut atteindre Maribo -Nykøbing Falster pendant un jour de par exemple

You can reach Maribo – Nykøbing Falster within a day from e.g.

Basel, Frankfurt, München, Bruxelles

On peut atteindre toute l’Allemagne et la Suisse pendant un jour de Maribo – Nykøbing Falster.

You can reach all Germany and Switzerland within a day from Maribo – Nykøbing Falster.

Par avion on doit ètre à Copenhague à 13 le plus tard.

By plane you must be in Copenhagen 13 o’clock at the latest.

 
Fransk og engelsk
 

Program (foreløbigt) – Programm (vorläufig)

Dansk.

Du kan altid spørge, hvis du er i tvivl

Deutsch.Ob es Zweifel gibt, frage nur

Torsdag 20.9.2018

Donnerstag 20.9.2018

Kl./Uhr

Indhold.

Einhalt

14.00

-

17.30

Ankomst til Nykøbing Falster med tog senest kl. 16.45.

Tog Nykøbing Falster – Maribo station. Se www.rejseplanen.dk

Gå 300 m til Hotel Maribo Søpark, Vestergade 29, 4930 Maribo.

Indkvartering

Ankunft Nykøbing Falster mit Zug spätestens 16.56 UhrZug Nykøbing – Maribo Bhf. Siehe www.rejseplanen.dk und wähle Deutsch

Gehweg bis Hotel Maribo Søpark 300 m, Vestergade 29, 4930 Maribo

Unterkunft

18.30

Velkomstdrink og 2 retters menu på Hotel Maribo Søpark

Apero und Abendessen (2 Gänge)

Udlevering af entryform til fotokonkurrence.

Auslieferung Entryform für Fotowettbewerb

20.30

Teknisk møde for delegerede på Hotel Maribo Søpark

Delegiertenkongress im Hotel Maribo Søpark

Gæster fri

Gäste frei

Fredag 21.9.2018 Freitag 21.9.2018
7.00

Morgenmad på hotellet

Frühstück im Hotel
9.00

Gå fra hotellet til Maribo station

Wir gehen zu Fuss bis Mario Bf.
9.30

Med veterantog/museumstog til Bandholm. Fotostop undervejs.

Mit Museumszug nach Bandholm. Fotostop unterwegs.

10.30

Ankomst Bandholm og derefter på egen hånd i byen og på havnen. Se udstillinger på Bandholm station

Ankunft Bandholm, auf Ihre eigenen in der Stadt und im Hafen. Ausstellung in Bandholm Bf.

12.30

Let frokost i toget.

Leichtes Mittagsessen im Zug.

13.00

Retur til Maribo.

Zurück nach Maribo.

13.30

Ankomst Maribo station – gå til udstillingen 100 m.

Ankunft Maribo Bf. Gehweg zu Ausstellung 100 M.

14.00

Udstillingen åbnes i Lollands Kommune, Jernbanegade 7.

Byen byder velkommen.

Ausstellungseröffnung bei Gemeinde (Kommune) Lolland, Jernbanegade 7. Die Stadt heisst willkommen.

16.00

Reception på Hotel Søpark med officielle taler, visning af digitale billeder og præmieoverrækkelse.

Aflevering af billeder fra konkurrencen starter

Empfang in Hotel Søpark mit offiziellen Reden, Präsentation von Projizierte Bilder und Preisverleihung.Anfang Lieferung Fotos für Wettbewerb
19.00

3 retters menu på hotellet

3-Gang-Menü im Hotel.

21.00

Nattevægter tur.

Spaziergang mit Nachtwächter.

Lørdag 22.9.2018

Samstag 22.9.2018

7.00

Morgenmad på hotellet.

Aflevering af billeder fra konkurrencen – fortsat. Slutter kl. 8.45

Frühstück im Hotel.Lieferung Fotos für Wettbewerb – endet 8.45 Uhr

9.00

Tur i byen – herunder domkirken

Mulighed for at se udstillingen.

’Ausflug in der Stadt’ – u.a. DomMöglichkeit die Ausstellung wieder zu sehen.
11.15

Bus fra hotellet til Krenkerup Bryggeri. Rundvisning, sandwich og smagsprøver.

Mit Buss vom Hotel nach Krenkeup Brauerei. Tour, Sandwich und Geschmack.

13.30

Bussen kører til Knuthenborg Safaripark.

Buss fährt nach Knuthenborg Safaripark.

17.00

Retur til hotellet

Zurück zum Hotel.

18.00

Afvikle konkurrence som digicup.på hotellet

Wettbewerb-Jurierung im Hotel.

19.30

Det store kolde bord som buffet på hotellet.

Der Dänsche ’Det store kolde bord’ (Das Sammensurium) als Buffet im Hotel.

Musik og dans

Musik und Tanz.

Søndag 23.9.2018

Sonntag 23.9.2018

7.00

Morgenmad på hotellet

Frühstück im Hotel.

Afrejse.

Abreise.

Programme (provisoire) – Program (preliminary)

Français.

Tu peut toujours demander, s’ il y a des questions

English.

Do not hesitate to ask us, if you have any doubts

Jeudi 20.9.2018

Thursday 20.9.2018

Time

Contenu

Contents

14.00

-

17.30

Arrivée en train á Nykøbing Falster 16.45 le plus tard.

Train Nykøbing Falster – Maribo, regarde www.rejseplanen.dk (Anglais ou Allemand).

Au pied 300 m á Hotel Maribo Søpark, Vestergade 29, 4930 Maribo.

Acceuil

Arrival by train at Nykøbing Falster 16.45 at the latest.

Train Nykøbing Falster – Maribo,

look into www.rejseplanen.dk, choose English.

300 m walk to Hotel Maribo Søpark, Vestergade 29, 4930 Maribo.

Accomodation

18.30

Apéritif et menu 2 plats á l’hotel

Aperitif and 2 course menu at the hotel

Distribution de l’entryform pour le photo concours.

Distribution of entryform for the photo competition

20.30

Congrès de déléguées á l’hotel

Delegate’s congress at the hotel

Invités sont libres.

Guests are free

Vendredi 21.9.2018 Friday 21.9.2018
7.00

Petit dejeuner á l’hôtel

Breakfast at the hotel
9.00

Au pied d’ hôtel á Maribo Gare

Walk from hotel to Maribo Station
9.30

Avec train d’époque à Bandholm. Arrêts pour faire des photos.

With historic railway to Bandholm. Stops to make photos on the way.
10.30

Arrivée á Bandholm, et vous pouvez exploire la ville et le port. Exposition dans la gare du Bandholm

Arrival at Bandholm, explore the town and harbour on your own. Exhibition at Bandholm Station.
12.30

Déjeuner léger dans le train.

Light lunch in the train.

13.00

Retour á Maribo.

Back to Maribo
13.30

Arrivée Maribo Gare – au pied á l’exposition 100 m.

Arrival Maribo Station – 100 m walk to the exhibition.

14.00

Ouverture d’exposition chez Municipalité de Lolland (Kommune), Jernbanegade 7.

La ville souhaite le bienbenue.

Opening of the exhibition at Lolland Municipality (Kommune), Jernbanegade 7.

The town bids us welcome.

16.00

Réception á Hotel Søpark avec discours officiels, présentation des phots numériques et remise des prix.

Livraison des photos pour le concours commence.

Reception at Hotel Søpark with official speaches, presentation of digital photos and award ceremony.

Delivery of files for the competition starts.

19.00

Menu 3 plats á l’hôtel.

3 course menu at the hotel.

21.00

Tour avec les veilleurs de nuit.

Tour with the night watchman.

Samedi 22.9.2018 Saturday 22.9.2018

7.00

Petit dejeuner á l’hôtel.

Livraison des photos pour le concours, finit 8.45.

Breakfast at the hotel.

Delivery of files for the competiton ends 8.45.

9.00

Tour de la ville – entre autres cahédrale.

Possibilité de voir l’expostion.

City tour – among other the cathedral.

Possibility to see the exposition.

11.15

Bus de l’hôtel á Krenkerup Brasserie (Bryggeri). Tour, sandwich et degustation.

Bus drive from the hotel to Krenkerup Brewery (Bryggeri). Tour, sandwich and tastings.

13.30

Le bus quitte pour Knuthenborg Safaripark.

The bus leaves for Knuthenborg Safaripark.

17.00

Le bus quitte pour aller á l’hôtel.

The bus drives back to the hotel.

18.00

Jugement du concours à l’hôtel.

Judgement of the competition in the hotel.

19.30

Le specialité Danois ’Det store kolde bord’ (l’assortiment) comme buffet á l’hôtel.

The Danish speciality ’Det store kolde bord’ (the smorgasord) served as buffet at the hotel.

Musique et danse.

Music and danse.

Dimanche 23.9.2018 Sunday 23.9.2018
7.00

Petit dejeuner á l’hôtel

Breakfast at the hotel.

Depart.

Departure.

 

Mar 13

Vær at vide om jernbanernes Fotoklub

Vil du vide mere om Jernbanernes Fotoklub så klik her:

Værd at vide marts 2013 (Word-fil)

Værd at vide marts 2013 (PDF-fil) - åbner nyt vindue i browseren

Click Here